homuncul

Взрослый "маугли": жизнь без слов

Затрудняюсь представить внутренний мир человека, который не знает ни одного языка и не подозревает, что языки существуют. Такой человек даже не догадывается, что можно называть предметы по именам и разговаривать с окружающими. Еще труднее вообразить, что он ощущает, когда идея языка впервые открывается перед ним. Очень впечатлила странная и драматичная история Ильдефонсо, глухого американца мексиканского происхождения. Её рассказывает Сьюзан Шаллер (Susan Schaller) в своей книге "Man without Words", предисловие к которой написал Оливер Сакс. Он же, к слову, и убедил автора издать такую книгу после того, как узнал про Ильдефонсо. (Совсем недавно на основе книги вышел документальный фильм).

Случилось это в 1970-х, Сьюзан тогда была совсем молодой девушкой, владеющей языком жестов. Она подрабатывала в общественной организации помощи глухим. Её будущий ученик, 27-летний Ильдефонсо, не знал, что он глухой – он вообще не знал, что существуют звуки. Его никогда не учили языку жестов, и он не имел ни малейшего представления о том, что люди могут разговаривать. Это, правда, выяснилось позже. Я перевел (наскоро, с минимальными сокращениями) ключевой фрагмент её интервью 2009 года, где Сьюзан вспоминает, как шел процесс обучения. Однажды её направили помогать в класс «Навыки чтения». Там, среди двух десятков глухих учеников она впервые увидела Ильдефонсо.

* * *

Он держался так, будто на нем смирительная рубашка. Он забился в угол, защищая себя. Я заметила, что он следил за ртами, он изучал людей. Даже будучи напуганным, он смотрел: что происходит, что происходит? Я видела, как к нему подошла ассистентка и заговорила на языке глухонемых. Она, в самом деле, паршиво владела знаками и была очень раздражена. Она открыла учебник, взяла его руку с карандашом и стала водить от изображения кошки к знаку «C-A-T». Потом пошла дальше. Он просто остался с этим бессмысленным взглядом и был очень напуган. Было очевидно, что он понятия не имел, что он только что делал. Так что я не могла уйти. Мне стало любопытно. Я подошла к нему и показала жестами: «Привет. Меня зовут Сьюзан». Он попытался это скопировать и воспроизвел неряшливую версию «Привет, меня зовут Сьюзан». Очевидно, он не понимал, что делал. В этом не было языка. Меня это потрясло.

Он выглядел как индеец-майя, и я подумала, что если бы он знал мексиканский язык жестов, он не стал бы пытаться меня копировать. Это не то, что обычно делают, даже если вы не знаете конкретного языка. Я не могла уйти. Я постепенно выяснила, что этот человек не знал никакого языка. Как я уже говорила, я убедилась, что он был очень умным. Я видела, что он очень старается. Мне было двадцать два года. Я понятия не имела о том, что нужно делать. Я столкнулась с проблемой, как передать идею языка кому-то без языка.

И он даже не знал, что существует такая вещь как звук?

Я об этом в то время не подозревала. Вокруг было много суматохи. Я просто должна была начать. Я просто попыталась наладить общение. Каждый раз, когда я поднимала руки, он поднимал руки. Он подражал. У него было выражение лица: что мне следует делать? Очень скоро стало очевидно, что всю свою жизнь он выживал копированием. Он видел, что если вы собираете помидоры, кладете их в ведро и получаете зеленые бумажки, а затем вы берете эти зеленые бумажки и идете вон в тот магазин, там вам дают лепешки. Если вы это увидели, то вы собираете помидоры, кладете их в ведро, получаете зеленую бумагу... Я имею в виду, он не знал, что именно он делает, но он мог выживать. По крайней мере, он получал лепешки. Таким образом, самым удручающим опытом за всю мою жизнь, без сомнения, была эта визуальная эхолалия. Как с этим справиться? Он понятия не имел, что есть такая вещь, как беседа, диалог: вы слушаете, я говорю; я говорю, вы слушаете. Он совершенно не догадывался об этом!

Collapse )

Россия — не для русских. РФ ликвидирует последний центр, серьезно изучающий русскую культуру

https://sputnikipogrom.com/culture/80080/killing-russian-culture/

Власти РФ наконец-то сокращают раздутые государственные расходы. Бережливые чиновники сэкономят на самом ненужном — русской культуре.

По приказу министерства культуры 28 ноября из здания Государственного центра русского фольклора начали вывозить архив. Это 170 000 произведений — материалы с экспедиций, а также книги, журналы и научные работы. Сотрудникам центра предложили уволиться «по собственному желанию». Об этом прессе сообщил один из руководителей ГЦРФ Сергей Старостин — известный музыкант и этнограф, собравший в экспедициях более 3 000 народных песен.

Ликвидируют последний в России центр, на серьёзном научном уровне изучающий не «лубочную», но аутентичную русскую культуру.

Фольклорный центр был открыт в 1990 году, в разгул перестройки и демократического разврата. Работал при Горбачёве, работал при Ельцине, пережил развал государства и несколько экономических кризисов. В духовном и патриотичном 2017 году чиновники решили, что русский фольклор — слишком тяжёлая ноша для государства. Нужно затянуть пояса.

По информации из открытых источников, в 2016 году министерство культуры потратило на русский фольклор космическую сумму — почти 44 миллиона рублей.

Это, например:

— 0,08% годового бюджета Чеченской республики.

— 0,09% от стоимости «Зенит-Арены» (по состоянию на 29.11.2017).

— Официальная зарплата Игоря Ивановича Сечина за 9 рабочих дней.

В общем, непозволительная роскошь для России. Таких денег у государства нет, тем более на русский фольклор. Вот если бы речь шла о «сохранении этнокультурного многообразия народов РФ», тогда другое дело. На эти цели до 2025 года выделили 26 миллиардов (!) рублей. Только из федерального бюджета, не считая софинансирования регионов. Но что такое 26 миллиардов рублей, когда речь идёт о татарском языке, празднике чебурека, фестивале культуры турок-месхетинцев и «деятельности по формированию российской нации»?

Оптимизировать русский фольклор начали ещё в 2016 году. Тогда ГЦРФ лишили автономного статуса и сделали подразделением «Роскультпроекта». Сократили половину штата, в разы урезали финансирование, выселили из помещения и отправили вместе с библиотекой и уникальным архивом в подвальное помещение. Балалайку можно и в подвале изучать.

Унизить, ограбить и выселить русских фольклористов чиновникам минкульта показалось мало. Теперь остатки центра решили присоединить к Дому народного творчества — организации, которая управляет сетью домов и дворцов культуры по всей России, но не занимается фольклористикой и не имеет никакого опыта в научной работе.

По сути, научное изучение русской культуры довели до «самодеятельного кружка при доме культуры». Но и этот кружок — слишком большая привилегия для русских. Обойдутся праздником чебурека.

конопля

Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко.

Друзья!

Вдруг кто-то из вас ничего не знает о повести ненаучного фантаста Михаила Харитонова haritonov "Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко",

то поскорее исправьте эту непростительную ошибку!

Я читала эту маленькую повесть когда-то давно, а недавно перечитала и еще раз восхитилась.

Итак,

Hi!

Моё имя Стюарт Кельвин Забужко. Мой возраст девять лет.

Это моё настоящее имя и мой настоящий возраст. Моя история – настоящая невыдуманная история. Подлинность всех фактов заверена компанией Real Security Alliance. Сертификат прилагается к этому файлу.

Поэтому я имею право разместить этот текст на сервере «Невыдуманные истории со всего мира» и предлагать это вашему вниманию с коммерческими целями денег.

Агент из «Невыдуманных историй» предлагал мне всё переписать литературным путём, чтобы это было более взрослым и можно читать как красивая литературная история. Но я вовремя узнал, что такая переработка, помимо денежных затрат, кроме того уменьшает достоверность с категории A- до категории B+ и это и это не вступает в мои намерения. Ведь читатели этого сервера посещают его для настоящих историй из жизни. Поэтому я буду писать как получится сам.

Далее
конопля

Все, что нужно знать о "русскоязычных украинцах"

Я – русскоязычный украинский автор.
Я – тупиковая ветвь эволюции писателя в Украине.
После трех книг, вышедших у меня в Украине на русском языке, я, пожалуй, могу так о себе говорить.

Понимаю, что страна не может существовать без своего языка. Поддерживаю мнение, что любой госслужащий обязан говорить по-украински. Уверен, что с каждым годом количество украинцев, говорящих на украинском языке, будет расти, и со временем, лет через двадцать, например, или тридцать, русская речь в Украине будет восприниматься примерно так же, как сейчас – на улицах Праги или Варшавы. Потому моя дочь учится в украинской школе.

И так далее и так далее..

Это существо считает себя писателем, но не может сложить два и два: без "своего" языка споко
йно существует Ирландия, США, Канада, Австралия...

Сначала ты отдаешь ребенка в укрокшолу, а затем понимаешь, что тебе нет места в тако
й стране...

УмнО, по-украински.

К Годовщине.

Ежегодно здесь будет появляться этот пост. Мы помним.


Оригинал взят у white_reggae в К Годовщине.



* Мне ведь тоже нужно было разбудить в себе русского. До 13 лет все меня уверяли, что я - украинец, а я чувствовал какой-то подвох. Читаю "рученьки терпнуть, злипаються віченьки" - и прихожу в тоску, а послушаю "врагу не сдается наш гордый Варяг" - и все во мне сразу поднимается.
* У нас три государства. Но мы один народ. Бог нас избрал хранить светоч истинной православной веры. ...Сатана стал особенно силен в мире. Потому что православный царь - это "удерживающий". Он не просто скипетр держит или плохого опричника за шиворот, он удерживает Святую Русь и весь наш мир от проникновения в него сатанинского начала, от бесовского беспредела.
* Миссия нашего триединого народа, даже без царя, которого, надеюсь, Господь нам снова пошлет, по мере сил выполнять свой долг и бороться с чертом внутри себя и вовне - в миру.
* Как только ты понимаешь, что украинец - это всего лишь такой русский, на тебя, не побоюсь этого слова, нисходит благодать. Ты успокаиваешься и несешь свой крест. Вот и все.

=====

Помним. На бывше
й Украине погибло уже очень много людей. А погибнет еще больше. Но во главе этого сонма мучеников за Святую Русь навсегда останется Олесь.
bride

Еще немного ресурсов по изучению английского.





Да, я уже писала о ресурсах в Сети, по которым можно развивать языковые навыки бесплатно или за небольшие деньги, но, кажется, это интересно многим, так что напишу еще.

1. Почему-то в прошлые разы я пропустила Британский совет. Я сама им пользуюсь, чтобы отдохнуть от своих основных Puzzle English и Learnathome. Мне по загадочным причинам больше нравится раздел для подростков, чем для взрослых. Много квизов, видеороликов на фразовые глаголы. За основу этот сайт брать не хочется, но для разнообразия вполне годится.

2. Про Голос Америки я тоже забыла в прошлые разы. Ресурс полезен медленно прочитываемыми новостями (Като Ломб советовала слушать именно новости на иностранных языках), хорошими подкастами. Для тех, кто выбрал американский вариант английского сайт почти незаменим.

Ну вот это классика.

Есть еще много всякого более оригинального.

Когда я стала чусвтвовать усталость от одного и того же метода (вслушивайся и пиши), я решила полазить по торрентам и поискать что-то новое. И о, чудо! Сколько же интересных талантливых людей, оригинальных методик я нашла.Попрбовав новое, можно легко вернуться к старому. Смена методик очень важна,  иначе устаешь.

Получилось, что изучение второго языка открыло мне еще много-много полезнейших ресурсов по психологии  (да, с нею надо работать изучая язык), повысило мою компютерную грамотность и т.д.

Я здесь напишу о тех методиках, которые меня зацепили.

Итак,

3. Школа Антона Брежестовского. Очень полезные советы по организации учебного процесса, прежде всего. Новичкам must have, да и для многих продолжающих может оказаться полезным, чтобы исправить ошибки обучения. Ну и плюс очень приятные, полезные вебинары с живым английским, на мартовских я была вживую - не пожалела.

4. Юрий Дружбинский. У него опыт эмигранта и преподавателя языка, что дает отличный сплав: с одной стороны, Дружбинский умеет преподносить материал, а с другой - он не станет учить вас мертвому языку мертвыми советскими методиками, поскольку понимает, как и почему они не работают, если ваша цель говорить на языке. Рассказывает он очень интересно. На ютубе полно его вебинаров, которые можно послушать бесплатно.

5. Игорь Серов делает сейчас новый интересный проект. Идея проекта мне очень нравится: сразу ставить произношение, переводить слова и фразы в долговременную память, отрабатывать до автоматизма, не использовать идиотские и так популярные сейчас мнемотехники. Но если замах на рубль (идеи-то правильные), то реализация на копейку. На вебинарах сидишь с чувством, что ты на лекции общества "Знание" в колхозе. Но посмотрим, что будет дальше.

Ну и на сладкое то, что, я думаю, вам больше всего понравится - разборы англоязычных фильмов. Много народу в Сети такое предлагает, но мне понравились разборы трех человек:

Марат Сафин
Надежда Счастливая
Михаил Церетьян

Это гиганты мысли в этом деле. Всем остальным долинкам мочИ, то есть эрудиции,  не хватит делать разборы с таким знанием сленга и культурного подтекста, как этим трем.

Как-то так на сегодня. На самом деле есть в интернетах еще много-много интересного, но об этом в другие разы.

Хорошие новости: Аракчев на свободе.

Лейтенант Сергей Аракчеев, отбывавший срок за убийство мирных жителей Чечни, вышел на свободу и сразу же покинул страну, опасаясь расправы. Информацию об этом подтвердили его друзья и источники в правоохранительных органах.

Аракчеева, как выяснилось, освободили не актом о помиловании президента (на который он так надеялся), а по УДО. Колония, где он находился, дала военному отличную характеристику, которая послужила поводом для условно-досрочного освобождения.

Лейтенанта Сергея Аракчеева, осужденного за убийство чеченцев, освободили по УДО
фото: youtube.com
Сергей Аракчеев

Collapse )

И что теперь? Всю жизнь прятаться? РФ защитить его не способна. Мало отсидки, так и оставшаяся жизнь в бегах у невиновного человека.

Ходячие мертвецы


Посмотрела на выходных сериальчик. Что можно сказать? Отличная вещь. Где надо лирика, где надо экшен, где надо притча, не соскучишься, одним словом. Поставлено хорошо. Актеры второго плана посредственные и часто некрасивые, но это ерунда для такого масштабного проекта. Временами фильм немного затянут, на мой вкус, что опять-таки некритично.
Однако есть кое-что для меня удивительное.

Я не сомневаюсь, что пропаганда вставляет в кино акккуратненько нужные посылы. Если в фильме появился негр и его роль не эпизодична - будьте уверены, что он окажется хорошим парнем. К этому мы давно привыкли. Тем более среди чернокожих есть потрясающие артисты, а Мишон в ХМ в самом деле красавица.

В ХМ, кроме негров и одного супер-положительного азиата, уже есть и доза гомосеков (лесбиянка и пара геев), и они тоже хорошие все (ну кто бы сомневался?) Слава Богу, что пока что новые веяния проходят вторым планом, не претендуя не первый. То ли еще будет? Спросите меня вы и я отвечу - по пока нет, и отлично. Простим авторам это великодушно. Прощаю же я советским цивилистам камлания в начале статей и монографий про решения партии и правительства и ссылки на карлу-марлу, если дальше в этой работе есть интересующие меня ценные мысли. Время такое было. И сейчас не лучше.

Но есть в пропаганде Мировой Жабы и новые тенденции. Она стала поощрять и продвигать межрасовые браки. В ХМ их аж два, и один еще намечался, но не состоялся из-за гибели Абрахама (видимо, актер устал или получил другое предложение - пришлось убивать)

Это можно было отнести на совесть авторов сериала, но не так давно мне довелось посмотреть такую рекламку. Так что все неслучайно.